Einleitung
Wir übernehmen für Sie die Übersetzung sowie die Beglaubigung von Dokumenten, juristischen und wissenschaftlichen Texten, Abschlüssen usw. von und in die griechische und deutsche Sprache. Soweit gewünscht, bieten wir eine ausführliche rechtliche Analyse der übersetzten Texte an.
Im Einzelnen:
Unsere Übersetzungen haben in Griechenland volle Gültigkeit und können vor jeder gerichtlichen oder sonstigen Behörde verwendet werden, sofern ihnen eine beglaubigte Kopie des übersetzten Dokuments beigefügt ist. Gleichzeitig wird eine Bestätigung unsererseits beigefügt, dass wir die Sprache, aus der und in die die Übersetzung angefertigt wurde, beherrschen.
Anschließend folgen wir dem Verfahren zur rechtlichen Validierung der Dokumente bei der Athener Anwaltskammer und der Kennzeichnung der Originaldokumente mit dem Haager Siegel (APOSTILLE-Siegel), um sie in Ländern zu verwenden, die das Haager Übereinkommen unterzeichnet haben.